If you ever need a friend, you can call me anytime I´ll be silver, I´ll be kind, all the love left us behind
I know you hope that I still have feelings for you I wish that I could say it was true
But I´m done just singing the blues It´s not fair, what you put me through Just face it, this is the end I´m not gonna love you to lose you again (Mm, ah)
Don´t fuel the fire? (Mm) You let it breathe Take a step away from me And if you love me, let me go (Let me go) It´s gonna be lonely nights with no one to hold
I know you hope that I still have feelings for you I wish that I could say it was true
Well, I´m done, we´re singing the blues (Singing the blues) It´s not fair, what you put me through Just face it, this is the end (This is the end) Not gonna love you to lose you again
I moved every mountain And I searched in every river peak I prayed with the spirit in me Oh, I have tried to forgive And I´ve tried to forget
Now I´m trying to explain Can´t you see?
And I´m done singing the blues It´s not fair, what you put me through Just face it (Just face it), this is the end (This is the end) Not gonna love you (I´m not gonna love you) I´m not gonna love you (Not gonna love you) To lose you again
Mm, ooh To lose you again
Traduction
Si tu as besoin d´un ami, tu peux m´appeler à tout moment Je serai doux, je serai gentil, tout l´amour nous a laissé derrière
Je sais que tu espères que j´ai encore des sentiments pour toi J´aimerais pouvoir dire que c´est vrai
Mais j´en ai fini de chanter le blues Ce n´est pas juste, ce que tu m´as fait subir Il faut l´accepter, c´est la fin Je ne vais pas t´aimer pour te perdre à nouveau (Mm, ah)
Ne nourris pas le feu ? (Mm) Tu le laisses respirer Prends du recul par rapport à moi Et si tu m´aimes, laisse-moi partir (Laisse-moi partir)
Il va y avoir des nuits solitaires sans personne à tenir
Je sais que tu espères que j´ai encore des sentiments pour toi J´aimerais pouvoir dire que c´est vrai
Eh bien, j´en ai fini, nous chantons le blues (Chantons le blues) Ce n´est pas juste, ce que tu m´as fait subir Il faut l´accepter, c´est la fin (C´est la fin) Je ne vais pas t´aimer pour te perdre à nouveau
J´ai déplacé chaque montagne Et j´ai cherché dans chaque sommet de rivière
J´ai prié avec l´esprit en moi Oh, j´ai essayé de pardonner Et j´ai essayé d´oublier Maintenant, j´essaie d´expliquer Ne vois-tu pas ?
Et j´en ai fini de chanter le blues Ce n´est pas juste, ce que tu m´as fait subir Il faut l´accepter (Il faut l´accepter), c´est la fin (C´est la fin) Je ne vais pas t´aimer (Je ne vais pas t´aimer) Je ne vais pas t´aimer (Je ne vais pas t´aimer) Pour te perdre à nouveau