It´s hard to believe You don´t remember me at all Am I hard to recognize? You say "nice to meet you" every time Yeah, and I made you laugh
I still remember what I said Guess I shouldn´t be surprised You say "nice to meet you" every time
I know we got a lot of mutual friends Don´t say my name, don´t come up in your conversations, yeah
Who crowned you queen of You think you´re too cool Making beautiful look ugly The way you put yourself above me You treat me Like I got nothin´ on you Making beautiful look ugly You ain´t the ruler of no country Who made you the queen?
I shouldn´t stress about The fact you´re not impressed Are you playing hard to get? Or maybe you´re not interested I don´t understand Why everybody thinks you´re sweet ´Cause I see the opposite No, you´re not so innocent
I see the way you´re lookin´ through me right now To see if there´s somebody cooler around, yeah
Who crowned you queen of You think you´re too cool Making beautiful look ugly The way you put yourself above me You treat me Like I got nothin´ on you
Making beautiful look ugly You ain´t the ruler of no country Who made you the queen?
No, no, no, no, no Who made you the queen? Who made you the queen?
Who crowned you queen of You think you´re too cool Making beautiful look ugly The way you put yourself above me (yeah, nah, yeah) You treat me Like I got nothin´ on you Making beautiful look ugly (making beautiful look ugly) You ain´t the ruler of no country (you ain´t the ruler of no country, babe)
Who made you the queen? Who made you the queen? Yeah, you think you´re too cool, no Who made you the queen? Who made you the queen?
Traduction
J´ai du mal à le croire : tu ne te souviens pas du tout de moi ? Je suis difficile à reconnaître ? Tu vois, tu me dis : "Ravie de te rencontrer" à chaque fois
Oui, et je t´ai fait rire Je me souviens encore de ce que je t´ai dit Je suppose que je ne devrais pas être surpris Tu vois, tu me dis : "Ravie de te rencontrer" à chaque fois
Je sais qu´on a beaucoup d´amis en commun Tu ne dis pas mon nom, je n´apparais pas dans tes conversation Oui
Qui t´a couronnée reine de la jeunesse Tu te considères trop cool Tu te crois belle et parfaite Cette façon que tu as de te placer au-dessus de moi
Tu me traites comme si je n´avais rien pour toi
Tu es belle et dragueuse On te hue dans le pays Qui t´a faite reine ?
Je ne devrais pas stresser à cause du fait que tu n´es pas impressionnée Tu t´amuses à te laisser désirer ? Ou peut-être que tu n´es pas intéressée Je ne comprends pas pourquoi tout le monde te croit douce Car moi, je vois l´opposé Non, tu n´es pas si innocente
Je vois la manière dont tu regardes à travers moi maintenant En quête de quelqu´un de plus cool que moi Yeah
Qui t´a couronnée reine de la jeunesse Tu te considères trop cool Tu te crois belle et parfaite Cette façon que tu as de te placer au-dessus de moi
Tu me traites comme si je n´avais rien pour toi Tu es belle et dragueuse On te hue dans le pays Qui t´a faite reine ?
Non, non, non, non Qui t´a faite reine ? Qui ta faite reine ?
Qui t´a couronnée reine de la jeunesse Tu te considères trop cool Tu te crois belle et parfaite
Cette façon que tu as de te placer au-dessus de moi Yeah... nan... yeah
Tu me traites comme si je n´avais rien pour toi Tu es belle et parfaite On te hue dans le pays Qui t´a faite reine ? Qui t´a faite reine ? Yeah, tu te crois trop cool, nan Qui t´a faite reine ? Qui t´a faite reine ?