Sugar man, won´t you hurry ´Cos I´m tired of these scenes For a blue coin won´t you bring back All those colors to my dreams.
Silver magic ships you carry Jumpers, coke, sweet Mary Jane
Sugar man met a false friend On a lonely dusty road Lost my heart when I found it It had turned to dead black coal.
Silver magic ships you carry Jumpers, coke, sweet Mary Jane
Sugar man you´re the answer That makes my questions disappear Sugar man ´cos I´m weary Of those double games I hear
Sugar man.. Sugar man..sugar man...
Traduction
Sugarman Ne te dépêcher Parce que je suis fatigué de ces scènes Pour une pièce de monnaie bleu Ne te ramener
Toutes ces couleurs à mes rêves Argent navires Majik, vous portez Pulls, coke, MaryJane douce Sugarman Met un faux ami Sur un solitaire, route poussiéreuse J´ai perdu mon coeur Quand je l´ai trouvé Il s´était tourné vers morte, noir comme du charbon Argent navires Majik, vous portez Pulls, coke, MaryJane douce Sugarman Tu es la réponse Cela fait disparaître mes questions Sugarman Parce que je suis fatigué De ces doubles jeux j´entends
Sugarman (x7) [.... S´estomper pour faire écho] Sugarman Ne te dépêcher Parce que je suis fatigué de ces scènes Pour une pièce de monnaie bleu Ne te ramener Toutes ces couleurs à mes rêves Argent navires Majik, vous portez Pulls, coke, MaryJane douce Sugarman Met un faux ami Sur un solitaire, route poussiéreuse J´ai perdu mon coeur Quand je l´ai trouvé Il s´était tourné vers morte, noir comme du charbon Argent navires Majik, vous portez
Pulls, coke, MaryJane douce Sugarman Tu es la réponse Cela fait disparaître mes questions