It only happens when you´re looking back In the dark, you never see their cracks, and then I saw the light came in Hit the bottom one too many times
I was hurting from the last goodbye, the end It´s where we began
Always lost the fight Even when I´ve tried But here we are, tonight
If I knew That every time my heart would break It´d make the space for you to take I would choose The highs and lows and broken roads ´Cause here we stand At the end, it was all for
I´m good at running, that´s my self-defense Kind of scary when it all makes sense, ´cause you You feel like home to me You can be steady when the nights get rough Never though that I was good enough, but you You see what no one sees
If I knew That every time my heart would break It´d make the space for you to take I would choose The highs and lows and broken roads ´Cause here we stand At the end, it was all for You, you (All for), you
I´d fall a thousand times Into darker skies If I knew it led me here tonight
If I knew That every time my heart would break It´d make the space for you to take I would choose The highs and lows and broken roads ´Cause here we stand (Here we stand) At the end (At the end), it was all for
You, you (It was all for) You (It was all for you) It was all for You, you (It was all for you)
You (It was all for you)
Traduction
Cela n´arrive que lorsque tu regardes en arrière Dans le noir, tu ne vois jamais leurs failles, et puis J´ai vu la lumière entrer
J´ai touché le fond trop de fois J´étais blessé par le dernier au revoir, la fin C´est là que nous avons commencé
J´ai toujours perdu le combat Même quand j´ai essayé Mais nous voilà, ce soir
Si je savais Qu´à chaque fois que mon cœur se briserait Cela ferait de la place pour toi Je choisirais Les hauts et les bas et les routes brisées Car nous voici À la fin, c´était tout pour
Je suis douée pour fuir, c´est ma défense C´est un peu effrayant quand tout a du sens, parce que tu Tu es comme un chez moi pour moi Tu peux être stable quand les nuits deviennent difficiles Je ne pensais pas être assez bien, mais toi Tu vois ce que personne ne voit
Si je savais Qu´à chaque fois que mon cœur se briserait Cela ferait de la place pour toi Je choisirais Les hauts et les bas et les routes brisées Car nous voici À la fin, c´était tout pour
Toi, toi (Tout pour), toi
Je tomberais mille fois Dans des cieux plus sombres Si je savais que cela me mènerait ici ce soir
Si je savais Qu´à chaque fois que mon cœur se briserait Cela ferait de la place pour toi Je choisirais Les hauts et les bas et les routes brisées Car nous voici (Nous voici) À la fin (À la fin), c´était tout pour
Toi, toi (C´était tout pour)
Toi (C´était tout pour toi) C´était tout pour Toi, toi (C´était tout pour toi) Toi (C´était tout pour toi)