Jumped out of bed this morning With a smile upon my face It´s still there while I shave my chin But the reason´s hard for me to trace I cook myself some breakfast
Have some coffee while I muse Where could this smile have come from? It´s a muscle that I rarely use
Call the doctor with my symptoms Should I spend all day in bed? Can you explain what´s ailing me? And that is what my doctor said
If it´s love, it has no season If it´s love, there is no cure If it´s love, it won´t see reason And of this you can be sure If it´s lovе, you must surrender (You must surrendеr) If it´s love that´s turned you ´round (That´s turned you ´round) If it´s love, the odds are slender (The odds are)
If it´s love, you´re sunk without a trace One case can bring you down
You smile and your heart skips a beat You hear a church bell chiming A sound that´s ringing in your ears Will set your hearbeat climbing
And my doctor´s diagnosis? His opinion, and I quote, "I´ll write you a prescription" And this is what my doctor wrote
If it´s love, it has no season If it´s love, there is no cure If it´s love, it won´t see reason And of this you can be sure If it´s love, you must surrender (You must surrender)
If it´s love then you must yield (Then you must yield) If it´s love, the odds are slender (The odds are) If it´s love, the trap´s already laid And I´m afraid your fate is all but sealed
Traduction
J´ai sauté du lit ce matin Avec un sourire sur mon visage Il est toujours là pendant que je me rase le menton Mais il m´est difficile de comprendre pourquoi
Je me prépare un petit-déjeuner Je prends un café et je réfléchis D´où peut venir ce sourire ? C´est un muscle que j´utilise rarement
J´appelle le médecin avec mes symptômes Devrais-je passer la journée alité ? Pouvez-vous m´expliquer ce dont je souffre ? Et c´est ce que mon médecin m’a dit :
Si c´est l´amour, il n´y a pas de saison Si c´est l´amour, il n´y a pas de remède Si c´est l´amour, il n´y a pas de raison Et de ceci vous pouvez être sûr Si c´est l´amour, vous devez vous y abandonner (Vous y abandonner) Si c´est l´amour qui vous a fait tourner la tête (Qui vous a fait tourner la tête)
Si c´est l´amour, les chances sont minces (Les chances sont) Si c´est l´amour, vous avez coulé corps et biens Un seul cas et c’est la fin
Tu souris et ton cœur rate un battement Tu entends une cloche d´église au loin Un son qui résonne dans tes oreilles Et fera grimper ton rythme cardiaque
Et le diagnostic de mon médecin ? Son opinion, et je cite, « Je vais vous faire une ordonnance » Et voici ce que mon médecin a écrit :
Si c´est l´amour, il n´y a pas de saison Si c´est l´amour, il n´y a pas de remède Si c´est l´amour, il n´y a pas de raison
Et de ceci vous pouvez être sûr Si c´est l´amour, vous devez vous y abandonner (Vous y abandonner) Si c´est l´amour, alors vous devez céder (Alors vous devez céder) Si c´est l´amour, les chances sont minces (Les chances sont) Si c´est l´amour, le piège est déjà en place Et j´ai bien peur que votre destin ne soit déjà scellé