Jiwonnado saenggakaetjiman Ne saenggagi namyeon eogimeopsi ulda Jichyeo jami deulgo naseo ireona bomyeon Areumdaun gongheohami namgyeojin nae bangen ttodasi bam
Traduction
Ma journée semble plus courte que celle de n´importe qui d´autre Quand je pense à toi, c´est encore la nuit Je suis les traces que tu as laissées par hasard
Je pense que tu seras là si je vais À ce moment-là, tes mots chaleureux Et tes regards qui m´ont excité
Notre température a augmenté brusquement Est-ce que ça va brûler et disparaître ? Seul le noir reste sans trace C´est devenu un souvenir triste que seul nous connaissons J´ai pensé à l´oublier Mais je pleure sans fin quand je pense à toi Quand je me réveille fatigué de dormir Le ciel est sombre et ma chambre est encore la nuit
Ton souvenir est profondément gravé
Dans la photo, tu me regardes avec un sourire Je suis déçu en me regardant à ce moment-là Maintenant, notre nom est lentement effacé La croyance que c´était éternel L´émotion dangereuse qui pourrait éclater si je touche légèrement Mes larmes coulent et le sommeil est plus profond L´erreur causée par l´émotion hâtive L´agacement de dire que j´aime dans mon cœur Y aura-t-il une belle fin heureuse ? Cette solitude continue de flotter dans l´espace sans fin
Notre température a augmenté brusquement Est-ce que ça va brûler et disparaître ? Seul le noir reste sans trace C´est devenu un souvenir triste que seul nous connaissons
J´ai pensé à l´oublier Mais je pleure sans fin quand je pense à toi Quand je me réveille fatigué de dormir Le ciel est sombre et ma chambre est encore la nuit
Il est plus difficile de te trouver que l´étoile qui brille dans le ciel Es-tu caché par les nuages ? Oh, je Je ne peux pas te voir, même dans mes rêves Est-ce que je pourrai voir ta trace ? Mais toutes les traces que tu as laissées sont déjà parties
Notre température a augmenté brusquement
Est-ce que ça va brûler et disparaître ? Seul le noir reste sans trace C´est devenu un souvenir triste que seul nous connaissons J´ai pensé à l´oublier Mais je pleure sans fin quand je pense à toi Quand je me réveille fatigué de dormir Dans ma chambre où une belle solitude reste, c´est encore la nuit.