Are you livin´? Are you doin´ fine? Are you gettin´ money? Do you need a ride?
I´ve been livin´ off Adderall, for like three months straight and I I´ve been trippin´, I´ve been gettin´ mine I´ve been dippin´, I´ve been livin´ life I appreciate the high life But I just wish things were better Between the ones that I love No, I don´t want to try hard Just don´t wanna be, don´t wanna be alone
Stuck with just weed and no friends Weed and my pen End of the day, it´s just trees in the wind Day in the wind, day in the wind D-d-day in the wind Day in the wind, t-t-trees in the wind Trees in the wind, trees in the wind, trees in the wind
D-d-day in the wind (Blow it down, blow it down, pass it down) (D-d-day in the wind, to the left)
I got a casing, got knocked out I´m waitin´ to see if they´ll take me to jail, no Gee, I kinda hope they lock me up and throw away the key ´Cause I don´t wanna go to work this week, anyway Woke up like, "Why me?" I heard that waist training get you a good boyfriend I am not searching for one though Girl, you too pretty, you could do better Called you a cab in the mornin´ Girl, you know you should´ve call me Would´ve roll it up, could´ve smoke it up with you
Stuck with just weed and no friends (Weed and no) Weed and my pen End of the day, it´s just trees in the wind Day in the wind, day in the wind D-d-day in the wind Day in the wind, t-t-trees in the wind Trees in the wind, trees in the wind, trees in the wind (Blow it down) D-d-day in the wind (Blow it down, blow it down Pass it ´round, to the left)
Traduction
Haut, Plus haut, chéri
Tu vis ? Tu vas bien ? Tu gagnes de l´argent ? T´as besoin d´un chauffeur ?
Je vis d´Adderall depuis, genre, trois mois et je J´ai trébuché, j´ai obtenu ce qui est à moi Je suis partie, j´ai vécu la vie Je suis reconnaissante pour la belle vie Mais j´aimerais juste que les choses soient mieux entre ceux que j´aime Non, je ne veux pas essayer fort Je veux juste ne pas être seule, ne pas être seule
Coincée avec l´herbe et aucun ami L´herbe et mon stylo Au bout de compte, ce n´est que des arbres dans le vent Jour dans le vent, jour dans le vent J-j-jour dans le vent Jour dans le vent, des arbres dans le vent Des arbres dans le vent, des arbres dans le vent, des arbres dans le vent
J-j-jour dans le vent Souffle sur ça, souffle sur ça, passe-le (J-j-jour dans le vent, à la gauche)
J´ai une douille, j´ai été assommée J´attends de voir s´ils me mettent en prison, non Eh bien, j´espère un peu qu´ils m´enfermera et jetera la clé Parce que je ne veux pas aller au travail cette semaine de toute façon Je me suis réveilée en disant, "Pourquoi moi ?" J´ai entendu qu´une petite taille te donne un bon copain Pourtant je n´en cherche pas un Fille, t´es trop jolie, tu pourrais faire mieux J´ai appelé un taxi pour toi le matin Fille, tu sais que tu aurais dû m´appeler Je l´aurais roulé, j´aurais pû le fumer avec toi
Haut, haut-haut, haut, haut-haut Haut, haut-haut, haut, haut-haut, haut
Coincée avec l´herbe et aucun ami (L´herbe et aucun) L´herbe et mon stylo Au bout de compte, ce n´est que des arbres dans le vent Jour dans le vent, jour dans le vent J-j-jour dans le vent Jour dans le vent, des arbres dans le vent Des arbres dans le vent, des arbres dans le vent, des arbres dans le vent (Souffle) J-j-jour dans le vent Souffle sur ça, souffle sur ça Passe-le, à la gauche