In the night we sang to storms Before the peace that breaks at dawn How did we doubt the evening sun? We didn´t know we were ready
With the answers at our feet Will the break the grounds beneath? What if the dreams were ours to keep? What if the silence said it?
In the night we sang to storms Before the peace that breaks at dawn How did we doubt the evening sun? We didn´t know we were ready
With the answers at our feet Will we break the grounds beneath? What if the dreams were ours to keep? What if the silence said it?
In the night we sang to storms Before the peace that breaks at dawn How did we doubt the evening sun?
We didn´t know we were ready
With the answers at our feet (With the answers at our feet) Will we break the grounds beneath? (Will we break the grounds beneath?) What if the dreams were ours to keep? (What if the dreams were ours to keep?) What if the silence said it? (What if the silence said it?) What if the silence said it?
We didn´t know we were ready (We didn´t know we were ready) We didn´t know we were ready What if the silence said it? (What if the silence said it?) What if the silence said it?
We didn´t know we were ready (We didn´t know we were ready) We didn´t know we were ready What if the silence said it? (What if the silence said it?) What if the silence said it? We didn´t know we were ready (We didn´t know we were ready) We didn´t know we were ready What if the silence said it? (What if the silence said it?) What if the silence said it? We didn´t know we were ready (We didn´t know we were ready) We didn´t know we were ready What if the silence said it? (What if the silence said it?) What if the silence said it?
We didn´t know we were ready What if the silence said it? We didn´t know we were ready What if the silence said it? Ooh, ooh (Hmm, hmm) Ooh, ooh (Hmm, hmm)