You had people who called you on unmarked numbers In my peripheral vision I let it slide like a hose on a slippery plastic summer All was quickly forgiven
You were so magnetic it was almost obnoxious Flush with the currency of cool I was always turnin´ out my empty pockets And when it came to you
I didn´t come here to make friends We were born to be suburban legends When you hold me, it holds me together And you kiss me in a way that´s gonna screw me up forever
I had the fantasy that maybe our mismatched star signs Would surprise the whole school When I ended up back at our class reunion Walkin´ in with you You´d be more than a chapter in my old diaries With the pages ripped out
I am standin´ in a 1950s gymnasium And I can still see you now
I didn´t come here to make friends We were born to be suburban legends When you hold me, it holds me together And you kiss me in a way that´s gonna screw me up forever I know that you still remember We were born to be national treasures When you told me we´d get back together And you kissed me in a way that´s gonna screw me up forever
Tick-tock on the clock, I pace down your block I broke my own heart ´cause you were too polite to do it Waves crash on the shore, I dash to the door
You don´t knock anymore and my whole life´s ruined Tick-tock on the clock, I pace down your block I broke my own heart ´cause you were too polite to do it Waves crash to the shore, I dash to the door You don´t knock anymore and I always knew it That my life would be ruined
Traduction
Tu avais des gens qui t´appelaient sur des numéros non identifiés Dans ma vision périphérique Je l´ai laissé glisser comme un tuyau sur un plastique glissant d´été
Tout a été rapidement pardonné Tu étais si magnétique que c´était presque odieux Flambant avec la monnaie du cool J´étais toujours en train de vider mes poches vides Et quand il s´agissait de toi
Je ne suis pas venu ici pour me faire des amis Nous sommes nés pour être des légendes de banlieue Quand tu me tiens, ça me tient ensemble Et tu m´embrasses d´une manière qui va me perturber pour toujours
J´avais le fantasme que peut-être nos signes astrologiques incompatibles Surprendraient toute l´école
Quand je suis finalement revenu à notre réunion de classe En entrant avec toi Tu serais plus qu´un chapitre dans mes vieux journaux intimes Avec les pages arrachées Je suis debout dans un gymnase des années 1950 Et je peux encore te voir maintenant
Je ne suis pas venu ici pour me faire des amis Nous sommes nés pour être des légendes de banlieue Quand tu me tiens, ça me tient ensemble Et tu m´embrasses d´une manière qui va me perturber pour toujours Je sais que tu te souviens encore Nous sommes nés pour être des trésors nationaux
Quand tu m´as dit que nous nous remettrions ensemble Et tu m´embrasses d´une manière qui va me perturber pour toujours
Tic-tac sur l´horloge, je fais les cent pas dans ton quartier J´ai brisé mon propre cœur parce que tu étais trop poli pour le faire Les vagues s´écrasent sur le rivage, je me précipite vers la porte Tu ne frappes plus à la porte et toute ma vie est ruinée Tic-tac sur l´horloge, je fais les cent pas dans ton quartier J´ai brisé mon propre cœur parce que tu étais trop poli pour le faire Les vagues s´écrasent sur le rivage, je me précipite vers la porte
Tu ne frappes plus à la porte et je l´ai toujours su Que ma vie serait ruinée