Was any of it true? Gazing at me starry-eyed In your Jehovah´s Witness suit Who the fuck was that guy? You tried to buy some pills
From a friend of friends of mine They just ghosted you Now you know what it feels like
And I don´t even want you back, I just want to know If rusting my sparkling summer was the goal And I don´t miss what we had, but could someone give A message to the smallest man who ever lived?
You hung me on your wall Stabbed me with your push pins In public, showed me off Then sank in stoned oblivion ´Cause once your queen had come You´d treat her like an also-ran You didn´t measure up
In any measure of a man
And I don´t even want you back, I just want to know If rusting my sparkling summer was the goal And I don´t miss what we had, but could someone give A message to the smallest man who ever lived?
Were you sent by someone who wanted me dead? Did you sleep with a gun underneath our bed? Were you writin´ a book? Were you a sleeper cell spy? In fifty years, will all this be declassified? And you´ll confess why you did it and I´ll say, "Good riddance" ´Cause it wasn´t sexy once it wasn´t forbidden I would´ve died for your sins, instead, I just died inside
And you deserve prison, but you won´t get time You´ll slide into inboxes and slip through the bars You crashed my party and your rental car You said normal girls were boring But you were gone by the morning You kicked out the stage lights, but you´re still performing
And in plain sight you hid But you are what you did And I´ll forget you, but I´ll never forgive The smallest man who ever lived
Traduction
Est-ce que quoi que ce soit était vrai ? Me regardant avec des yeux étoilés Dans ton costume de Témoin de Jéhovah Qui était ce type, bordel ? Tu as essayé d´acheter des pilules
Auprès d´un ami d´amis à moi Ils t´ont juste ignoré Maintenant tu sais ce que ça fait
Et je ne veux même pas que tu reviennes, je veux juste savoir Si rouiller mon étincelant été était le but Et je ne regrette pas ce que nous avions, mais quelqu´un pourrait-il donner Un message à l´homme le plus petit qui ait jamais vécu ?
Tu m´as accroché à ton mur M´as poignardé avec tes punaises En public, tu m´as montré Puis tu t´es enfoncé dans l´oubli drogué Car une fois que ta reine était arrivée Tu la traitais comme une perdante
Tu n´étais pas à la hauteur En aucune mesure d´un homme
Et je ne veux même pas que tu reviennes, je veux juste savoir Si rouiller mon étincelant été était le but Et je ne regrette pas ce que nous avions, mais quelqu´un pourrait-il donner Un message à l´homme le plus petit qui ait jamais vécu ?
As-tu été envoyé par quelqu´un Qui voulait ma mort ? As-tu dormi avec une arme sous notre lit ? Écrivais-tu un livre ? Étais-tu un espion dormant ? Dans cinquante ans, tout cela sera-t-il déclassifié ?
Et tu avoueras pourquoi tu l´as fait Et je dirai, "Bon débarras" Car ce n´était pas sexy une fois que ce n´était plus interdit J´aurais pu mourir pour tes péchés Au lieu de ça, je suis juste morte à l´intérieur Et tu mérites la prison, mais tu n´auras pas de peine Tu glisseras dans les boîtes de réception et tu passeras entre les barreaux Tu as gâché ma fête et ta voiture de location Tu disais que les filles normales étaient "ennuyeuses" Mais tu étais parti le matin Tu as éteint les projecteurs de la scène, mais tu continues à jouer Et tu t´es caché en plein jour
Mais tu es ce que tu as fait Et je t´oublierai, mais je ne te pardonnerai jamais L´homme le plus petit qui ait jamais vécu.