You are somebody that I don´t know But you´re takin´ shots at me like it´s Patrón And I´m just like, damn, it´s 7 AM Say it in the street, that´s a knock-out But you say it in a Tweet, that´s a cop-out
And I´m just like, "Hey, are you okay?"
And I ain´t tryna mess with your self-expression But I´ve learned a lesson that stressin´ and obsessin´ ´bout somebody else is no fun And snakes and stones never broke my bones
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh You need to calm down, you´re being too loud And I´m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) You need to just stop, like can you just not step on my gown? You need to calm down
You are somebody that we don´t know But you´re comin´ at my friends like a missile Why are you mad when you could be GLAAD? (You could be GLAAD)
Sunshine on the street at the parade But you would rather be in the dark ages Makin´ that sign must´ve taken all night
You just need to take several seats and then try to restore the peace And control your urges to scream about all the people you hate ´Cause shade never made anybody less gay
So oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh You need to calm down, you´re being too loud And I´m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) You need to just stop, like can you just not step on his gown? You need to calm down
And we see you over there on the internet Comparing all the girls who are killing it But we figured you out We all know now we all got crowns You need to calm down
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh You need to calm down (You need to calm down) You´re being too loud (You´re being too loud) And I´m just like oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) You need to just stop (Can you stop?) Like can you just not step on our gowns? You need to calm down
Traduction
Je ne te connais pas Mais tu me voles dans les plumes Et je me dis, bon sang, il est que 7 heures du matin Si tu le disais dans la rue, ce serait un K.O.
Mais tu le dits dans un tweet, c´est si mesquin Et je me dis juste, " Hey, ça va pas ? "
Et je ne suis pas en train de remettre en cause la liberté d’expression Mais j´ai appris que prendre quelqu´un pour cible n’est pas amusant Et les serpents et les cailloux ne m´ont jamais arrêté
Alors oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Il faut te calmer, tu parles trop fort Et je me dis juste oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) Tu dois juste arrêter, genre, arrête de me marcher sur les pieds Il faut te calmer
On ne te connaît pas Mais tu débarques chez mes amis tel un missile Pourquoi t’énerver alors que tu pourrais être content ? (Tu pourrais être content) Le soleil brille sur le défilé Mais tu préfères rester dans ta grotte Faire ce panneau a dû te prendre toute la nuit
Il te faut te poser puis tenter de restaurer la paix Et contrôler tes envies de crier sur les gens que tu détestes Car l´ombre n´a jamais rendu quelqu´un moins gai
Alors oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Il faut te calmer, tu parles trop fort Et je me dis juste oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh)
Tu dois juste arrêter, genre, arrête de me marcher sur les pieds Il faut te calmer
Et on te voit sur Internet Te comparer à toutes ces filles qui déchirent Mais on a tous compris Maintenant on sait qu’on est tous des rois Il faut te calmer
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh Il faut te calmer (Il faut te calmer) Tu parles trop fort (Tu parles trop fort) Et je me dis juste oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Oh) Tu dois juste arrêter (Tu peux arrêter ?) Genre, arrête de nous marcher sur les pieds Il faut te calmer