My history would suggest you´d be just like the rest of my exes
But somehow, you´re not Somethin´ in the wind from the way we fight to the way we kiss Tell me, what did you do put in my cup? Oh Funny feelings Funny feelings have a funny way of gettin´ underneath the skin and swimmin´ When you´re in ´em
Your kind of crazy Best kind that I´ve ever had Your kind of crazy Smell like roses, your red flags The mess you made me, girl, it don´t faze me Girl, don´t change a thing, leave it like that Your kind of crazy Best kind that I ever had
The way your body talkin´ to me, girl, I speak it fluent Know what you gon´ put me through, but still, I got to do it Oh, I There ain´t no changin´ my mind I think I like
Your kind of crazy (Crazy) Best kind that I´ve ever had (The best kind that I´ve ever had) Your kind of crazy (Oh) Smell like roses, your red flags (Oh) The mess you made me, girl, it don´t faze me Girl, don´t change a thing, leave it like that Your kind of crazy (Yeah, yeah) Best kind that I´ve ever had
That look you give That smile you twist You lunatic (But I love it) That look you give That smile you twist You lunatic (But I love it) (Every, every, everything you do) That look you give That smile you twist You lunatic (But I love it) (Every, every, everything you do) That look you give That smile you twist You lunatic (But I love it)
Traduction
Oh Oh Oh
Mon histoire suggérerait que tu serais juste comme le reste de mes ex
Mais d´une manière ou d´une autre, tu ne l´es pas Quelque chose dans le vent, de la façon dont nous nous battons à la façon dont nous nous embrassons Dis-moi, qu´as-tu mis dans ma tasse ? Oh Des sentiments étranges Les sentiments étranges ont une drôle de façon de se glisser sous la peau et de nager Quand tu es dedans
Ton genre de folie Le meilleur que j´ai jamais eu Ton genre de folie Sent comme des roses, tes drapeaux rouges Le désordre que tu m´as fait, fille, ça ne me dérange pas Fille, ne change rien, laisse comme ça
Ton genre de folie Le meilleur que j´ai jamais eu
La façon dont ton corps me parle, fille, je le parle couramment Je sais ce que tu vas me faire subir, mais quand même, je dois le faire Oh, je Il n´y a pas moyen de changer d´avis Je pense que j´aime
Ton genre de folie (Folie) Le meilleur que j´ai jamais eu (Le meilleur que j´ai jamais eu) Ton genre de folie (Oh) Sent comme des roses, tes drapeaux rouges (Oh) Le désordre que tu m´as fait, fille, ça ne me dérange pas
Fille, ne change rien, laisse comme ça Ton genre de folie (Oui, oui) Le meilleur que j´ai jamais eu
Ce regard que tu donnes Ce sourire que tu tords Tu es une folle (Mais j´adore ça) Ce regard que tu donnes Ce sourire que tu tords Tu es une folle (Mais j´adore ça) (Chaque, chaque, chaque chose que tu fais) Ce regard que tu donnes Ce sourire que tu tords Tu es une folle (Mais j´adore ça) (Chaque, chaque, chaque chose que tu fais) Ce regard que tu donnes Ce sourire que tu tords Tu es une folle (Mais j´adore ça)