I would say I´m sorry, If I thought that it would change your mind. But I know that this time, I have said too much, Been too unkind...
I tried to laugh about it, Cover it all up with lies. I tried to laugh about it, Hiding the tears in my eyes. Cause boys don´t cry. Boys don´t cry.
I would break down at your feet, And beg forgiveness, Plead with you. But I know that it´s too late, And now there´s nothing I can do...
So I tried to laugh about it, Cover it all up with lies. I tried to laugh about it, Hiding the tears in my eyes.
Cause boys don´t cry. Boys don´t cry.
I would tell you, That I loved you, If I thought that you would stay. But I know that it´s no use, That you´ve already, Gone away...
Misjudged your limit, Pushed you too far, Took you for granted, I thought that you needed me more...
Now I would do most anything, To get you back by my side. But I just keep on laughing,
Hiding the tears in my eyes, Cause boys don´t cry. Boys don´t cry. Boys don´t cry...
Traduction
Je dirais que je suis désolé Si je pensais que ça te ferait changer d´avis Mais je sais que cette fois J´en ai trop dit J´ai été odieux
J´essaie d´en rire De couvrir le tout de mensonges J´essaie d´en rire De cacher mes larmes Parce que les garçons ne pleurent pas Les garçons ne pleurent pas
Je me prosternerais à tes pieds Et implorerais ton pardon Je te supplierais Mais je sais qu´il est trop tard Et à présent il n´y a rien que je ne puisse faire
Alors j´essaie d´en rire De couvrir le tout de mensonges J´essaie d´en rire
De cacher mes larmes Parce que les garçons ne pleurent pas Les garçons ne pleurent pas
Je t´aurais dit Que je t´aimais Si je pensais que tu resterais Mais je sais que ça ne sert à rien Que tu es déjà partie
J´ai sous-estimé tes limites Je t´ai poussée à bout Je t´ai prise pour acquise Je pensais que tu avais plus besoin de moi
A présent je ferais n´importe quoi Pour te garder à mes côtés Mais je ne fais que rire encore
Cacher mes larmes Parce que les garçons ne pleurent pas Les garçons ne pleurent pas