the innocence of sleeping children dressed in white and slowly dreaming stops all time i slow my steps and start to blur
so many years have filled my heart i never thought i´d say those words
the further we go and older we grow the more we know the less we show
the very first time i saw your face i thought of a song and quickly changed the tune the very first time i touched your skin i thought of a story and rushed to reach the end too soon
oh remember please
don´t change
and so the fall came thirteen years a shiny ring and how i could forget your name the air no longer in my throat another perfect lie is choked but it always feels the same
so they close together dressed in red and yellow innocent forever sleeping children in their blue soft rooms still dream...
Traduction
L´innocence d´enfants endormis Vêtus de blanc Et rêvant doucement Arrête le temps Ralentit mes pas et rend flou
Tant d´années ont rempli mon coeur Je n´aurais jamais pensé prononcer ces mots
Plus nous allons loin Et plus nous vieillissons Plus on en sait... Moins on en montre...
La toute première fois que je vis ton visage J´ai pensé à une chanson Et me suis empressé d´en modifié sa tonalité La toute première fois que j´ai touché ta peau J´ai pensé à une histoire Et me suis dépéché d´atteindre la fin Trop tôt
Oh souviens-toi S´il te plait
Ne change pas
Et l´automne est arrivé 13 ans Un anneau brillant Et comment pourrais-je oublier ton nom Je n´ai plus d´air Un autre mensonge est étouffé Mais c´est toujours la même sensation
Ils sont donc près l´un de l´autre Vêtus de rouge et de jaune Innocents à jamais Des enfants endormis dans leurs chambres douces et bleues Rêvant toujours
Plus nous allons loin
Et plus nous vieillissons Plus on en sait... Moins on en montre...