We talked about making it IÂŽm sorry that you never made it And it pains me just to hear you have to say it You knew the game and played it It kills to know that you have been defeated
I see the wires pulling while youÂŽre breathing You knew you had a reason It killed you like diseases And I can hear it in your voice while your speaking... You canÂŽt be treated Mr. know-it-all, had his reign and his fall At least that is what his brain is telling all
If he said help me kill the president IŽd say he needs medicine « Sick of screaming let us in » The wires got the best of him All that he invested in goes Straight to hell, Straight to hell Straight to hell, Straight to hell
He told me I should take it in
Listen to every word heÂŽs speaking The wires getting older I can hear the way theyÂŽre creaking As theyÂŽre holding him I could see it in his jaw All he ever wanted was a job He tells me to be raw Admits to every little flaw That never let him sit upon the top WonÂŽt tell me to stop Thinks that I should be a little cautious I can tell the wires pulled
If he said help me kill the president IŽd say he needs medicine « Sick of screaming let us in » The wires got the best of him All that he invested in goes
Straight to hell, Straight to hell Straight to hell, Straight to hell
IÂŽm having trouble in believing I just started seeing Light at the beginning of the tunnel but he tells me that IÂŽm dreaming When he talks, I hear his ghosts Every word they say to me I just pray the wires arenÂŽt coming
If he said help me kill the president IÂŽd say he needs medicine Sick of screaming let us in The wires got the best of him All that he invested in goes Straight to hell, Straight to hell Straight to hell, Straight to hell
Straight to hell, Straight to hell Straight to hell, Straight to hell
Jâai du mal Ă y croire Je commence tout juste Ă voir La lumiĂšre au bout du tunnel mais il me dit que je rĂȘve Quand il parle, jâentends ses fantĂŽmes Tous les mots quâils me disent Je prie pour que les cĂąbles ne viennent pas