Young teacher the subject Of school girl fantasy She wants him so badly Knows what she wants to be
Inside her there´s longing This girl´s an open page Book marking she´s so close now This girl is half his age
Don´t stand so close to me Don´t stand so close to me
Her friends are so jealous You know how bad girls get Sometimes it´s not so easy To be the teacher´s pet
Temptation, frustration So bad it makes him cry Wet bus stop, she´s waiting his car is warm and dry
Don´t stand so close to me Don´t stand so close to me
Loose talk in the classroom To hurt they try and try Strong words in the staffroom The accusations fly
It´s no use, he sees her He starts to shake he starts to cough Just like the old man in That famous book by nabakov
Don´t stand so close to me Don´t stand so close to me
Traduction
Jeune prof, objet Du fantasme d´une écolière Elle le désire follement Elle sait ce qu´elle veut devenir
Au fond d´elle, il y a un grand désir On lit en cette fille comme dans un livre Dont la page est repérée par un marque-page - elle est si près maintenant Cette fille est deux fois plus jeune que lui
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi
Ses amies sont tellement jalouses Vous savez à quel point les filles peuvent être méchantes Parfois ce n´est pas si facile
D´être le chouchou du prof
Tentation, frustration Tellement fortes qu´il en pleure Arrêt de bus sous la pluie, elle attend Dans sa voiture, on est au chaud et au sec
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi
Propos diffamatoires dans la classe Pour faire du mal, les élèves essaient encore et encore
Insultes en salle des profs Les accusations fusent
Ça ne sert à rien, il la voit Il commence à trembler et à tousser Comme le vieil homme dans Ce livre de Nabakov
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi
Ne reste pas Ne reste pas si Ne reste pas si près de moi