I´ll be your mirror Reflect what you are, in case you don´t know I´ll be the wind, the rain and the sunset The light on your door to show that you´re home
When you think the night has seen your mind That inside you´re twisted and unkind Let me stand to show that you are blind Please put down your hands Cause I see you
I find it hard to believe you don´t know The beauty you are But if you don´t let me be your eyes A hand in your darkness so you won´t be afraid
When you think the night has seen your mind That inside you´re twisted and unkind Let me stand to show that you are blind Please put down your hands Cause I see you
I´ll be your mirror (reflect what you are)
I´ll be your mirror (reflect what you are) I´ll be your mirror (reflect what you are) I´ll be your mirror (reflect what you are)
Traduction
Je serai ton miroir Refléterai qui tu es, si tu l’ignores Je serai le vent, la pluie et le soleil couchant La lumière à ta porte, quand tu es à la maison
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit, Te sens tordue et méchante à l’intérieur Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée Allez, baisse tes mains Puisque je te vois
C’est dur d’imaginer que tu ignores Ta beauté innée Mais si tu ne me laisses pas être tes yeux Une main dans tes ténèbres, pour te rassurer
Quand tu penses que ton esprit n’est que nuit, Te sens tordue et méchante à l’intérieur Laisse-moi être à tes côtés, toi qui es aveuglée Allez, baisse tes mains Puisque je te vois
Je serai ton miroir (refléterai qui tu es) Je serai ton miroir (refléterai qui tu es) Je serai ton miroir (refléterai qui tu es) Je serai ton miroir (refléterai qui tu es)