Any time is the time Any time for you to give me a call, baby (so, baby) I´m all alone, baby Baby ain´t around, pick up your phone, baby
Whoa
Can you try me? (try me), try me (try me) Once you put your pride aside You can notify me (fy me), -fy me (fy me) You´re the best I ever had Baby girl, remind me (mind me), -mind me (mind me) Lemme know if it´s on And you know where to find me, find me Having thoughts you never had, yeah
I didn´t know you were down for finding out I thought you had some kind of love for your man Well, I´m not tryna break up something You´ve been workin´ out, you´ve been steady But I´m ready to go all the way if you let me Don´t you tempt me
You´re lookin´ grown since the last time I looked at you It might have been, been about a couple months But I just got the picture that you texted to me You ain´t steady, you look ready to go all the way If you let me take you down on me
Can you try me? (try me), try me (try me) Once you put your pride aside (once you put your pride aside) You can notify me (fy me), -fy me (fy me) You´re the best I ever had (you´re the best I ever had) Baby girl, remind me (mind me), -mind me (mind me) Let me know if it´s on (let me know)
And you know where to find me, find me Havin´ thoughts you never had, yeah Can you try me? Try me, try me Once you put your pride aside You can notify me, -fy me You´re the best I ever had Baby girl, remind me, -mind me Lemme know if it´s on (let me know, baby) And you know where to find me (find me), find me (find me) Having thoughts you never had, yeah
Oh, lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo, lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Can you try me?
Don´t you mess with me
Don´t you mess with me The way I kissed your scars The way I fixed your heart Don´t you mess with me Don´t you mess with me
Traduction
Quel que soit le moment, c´est le bon moment Du moment que tu m´appelles, bébé (alors, bébé) Je suis tout seul (bébé) Bébé, t´es pas là ; décroche ton phone, bébé
Oo-oh
Pourras-tu m´essayer ? (m´essayer), m´essayer, (m´essayer) Une fois que tu auras mis ta fierté de côté Tu pourras me le faire savoir (faire savoir), faire savoir, (faire savoir) Tu es la meilleure que j´aie jamais eue Bébé, rappelle-moi (rappelle-moi), rappelle-moi, (rappelle-moi) Fais-moi savoir si c´est bon pour toi Et tu sais où me trouver, me trouver J´ai des pensées que tu n´as jamais eues, yeah
Je ne savais pas que tu étais prête à en savoir plus sur moi Je pensais que tu avais un peu d´amour pour ton homme
Ma foi, je n´essaie pas à briser quoi que ce soit Tu as fait de l´exercice, tu as été régulière Mais je suis prêt à aller jusqu´au bout si tu m´y autorises Ne me tente pas
On dirait que tu as grandi depuis que je t´ai vue la dernière fois Ça remonte peut-être à deux-trois mois Mais je viens de recevoir la photo que tu m´as envoyée par texto Tu n´es pas constante dans tes choix, mais tu parais prête à aller jusqu´au bout Si tu me laisses te guider sur ton corps
Une fois que tu auras mis ta fierté de côté Tu pourras me le faire savoir (faire savoir), faire savoir, (faire savoir) Tu es la meilleure que j´aie jamais eue Bébé, rappelle-moi (rappelle-moi), rappelle-moi, (rappelle-moi) Fais-moi savoir si c´est bon pour toi (fais-moi savoir) Et tu sais où me trouver, me trouver J´ai des pensées que tu n´as jamais eues, yeah Pourras-tu m´essayer ? M´essayer, m´essayer Une fois que tu auras mis ta fierté de côté Tu pourras me le faire savoir, faire savoir Tu es la meilleure que j´aie jamais eue Bébé, rappelle-moi, rappelle-moi Fais-moi savoir si c´est bon pour toi (fais-moi savoir, bébé) Et tu sais où me trouver, (me trouver), me trouver (me trouver)
J´ai des pensées que tu n´as jamais eues, yeah
Oh, lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo, lo-lo-lo Lo-lo-lo-lo-lo-lo Pourras-tu m´essayer ?
Ne joue pas avec moi Ne joue pas avec moi Vu comment tes cicatrices, je les ai embrassées Vu comment ton cœur, je l´ai réparé Ne joue pas avec moi Ne joue pas avec moi