Ojalá siguiera enamorá´ de vos Ojalá te viera como me ves vos Mi corazón no te siente aunque te ve Ojalá no fuese tuya esta canción Si te mentí, baby, te pido perdón (Uh)
Si yo intenté quedarme y no me salió Te juro al cien que a mí también me dolió, oh-oh
Lo que pasó entre tú y yo, yo Fue lindo mientras duró, -ró Y no me arrepiento, aunque ya no quede nada Y no me arrepiento, aunque nunca funcionó Lo que pasó entre tú y yo, yo Fue querer tocar el cielo y el cielo se cayó Justo en el momento en el que yo te abrazaba Y no fuiste tú, pero tampoco fui yo Lo que pasó entre tú y
Cuando dices que no soy la misma de antes Cuando dices que nunca te vi suficiente Perdona, vos también decidiste quedarte Pero al menos hoy yo te lo digo de frente
¿Qué nos pasó que no duró? Nuestra canción se acabó de la nada Si nos queríamos tanto y ahora no Si nos queríamos tanto y no hay nada (Repetí) Si el amor se acabó de la nada (Repetí) Si el amor se me fue de la nada (Repetí) En realidad no fue de la nada, eh-eh
Lo que pasó entre tú y yo, yo Fue lindo mientras duró, -ró Y no me arrepiento, aunque ya no quede nada Y no me arrepiento, aunque nunca funcionó Lo que pasó entre tú y yo, yo Fue querer tocar el cielo y el cielo se cayó Justo en el momento en el que yo te abrazaba Y no fuiste tú, pero tampoco fui yo Lo que pasó entre tú y
Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh Lo que pasó entre tú y yo, yo Lo que pasó entre tú y yo, yo (Oh-oh, oh, oh) Lo que pasó entre tú y yo, yo (Oh-oh, oh, oh) Lo que pasó entre tú y yo, yo (Oh-oh, oh, oh) Lo que pasó entre tú y yo (Oh-oh)
Traduction
J´aimerais toujours être amoureuse de toi J´aimerais te voir comme tu me vois Mon cœur ne te ressent pas même s´il te voit J´aimerais que cette chanson ne soit pas à propos de toi
Si je t´ai menti, bébé, je te demande pardon (Uh) Si j´ai essayé de rester et que ça n´a pas marché Je te jure à cent pour cent que ça m´a aussi fait mal, oh-oh
Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi C´était beau tant que ça a duré, -ré Et je ne regrette rien, même s´il ne reste plus rien Et je ne regrette rien, même si ça n´a jamais fonctionné Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi C´était vouloir toucher le ciel et le ciel est tombé Juste au moment où je t´embrassais Et ce n´était pas toi, mais ce n´était pas non plus moi
Ce qui s´est passé entre toi et
Quand tu dis que je ne suis plus la même qu´avant Quand tu dis que je ne t´ai jamais assez vu Pardonne-moi, toi aussi tu as choisi de rester Mais au moins aujourd´hui je te le dis en face Qu´est-ce qui nous est arrivé pour que ça ne dure pas ? Notre chanson s´est terminée soudainement Si nous nous aimions tant et maintenant non Si nous nous aimions tant et il n´y a plus rien (Répète) Si l´amour s´est terminé soudainement (Répète) Si l´amour m´a quitté soudainement (Répète) En réalité, ce n´était pas soudain, eh-eh
Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi
C´était beau tant que ça a duré, -ré Et je ne regrette rien, même s´il ne reste plus rien Et je ne regrette rien, même si ça n´a jamais fonctionné Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi C´était vouloir toucher le ciel et le ciel est tombé Juste au moment où je t´embrassais Et ce n´était pas toi, mais ce n´était pas non plus moi Ce qui s´est passé entre toi et
Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi
Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi (Oh-oh, oh, oh) Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi (Oh-oh, oh, oh) Ce qui s´est passé entre toi et moi, moi (Oh-oh, oh, oh) Ce qui s´est passé entre toi et moi (Oh-oh)