Baby, time is flying by ´Cause our story started summer 1989 We were young and we had hope What goes around comes back around in our old neighborhood
It ain´t nobody´s business what we do and who we love You know dreams are building bridges, there´s no way we ever stop And that´s our life, come on now That´s our time
I see the blue skies and those purple lights They shine for me and you, to do what we wanna do You and I, dancing through the night And I know there could be love And we are finally home Home Home
We grow up and learn to cope We will forgive, but won´t forget, we´re not from Hollywood
It gets heavy from time to time The sun is shining when you´re rolling on Mullholland drive
It ain´t nobody´s business what we do and who we love You know dreams are building bridges, there´s no way we ever stop And that´s our life, come on now That´s our time
I see the blue skies and those purple lights They shine for me and you, to do what we wanna do You and I, dancing through the night And I know there could be love And we are finally home Home Home
Home Home
Can you see the blue skies and those purple lights They shine for me and you, hope you can see them too You and I, dancing through the night And I know there could be love I know this could be home
Home Home Home Home
Traduction
BĂŠbĂŠ, le temps passe vite Parce que notre histoire a commencĂŠ l´ÊtĂŠ 1989 On ĂŠtait jeunes et on avait de l´espoir On rĂŠcolte ce quâon sème dans notre vieux quartier
Ce quâon fait et qui on aime ne regarde personne Tu sais que les rĂŞves construisent des ponts, on nâarrĂŞtera jamais Et c´est notre vie, allez maintenant C´est Ă notre tour
Je vois le ciel bleu et ces lumières violettes Elles brillent pour nous, pour faire ce quâon veut Toi et moi, dansant toute la nuit Et je sais qu´il pourrait y avoir de l´amour Et on est enfin chez-nous Chez-nous Chez-nous
On grandit et on apprend Ă faire face
On pardonnera, mais on nâoubliera pas, on ne vient pas d´Hollywood Ăa devient lourd de temps en temps Le soleil brille quand tu roules sur Mullholland Drive
Ce quâon fait et qui on aime ne regarde personne Tu sais que les rĂŞves construisent des ponts, on nâarrĂŞtera jamais Et c´est notre vie, allez maintenant C´est Ă notre tour
Je vois le ciel bleu et ces lumières violettes Elles brillent pour nous, pour faire ce quâon veut Toi et moi, dansant toute la nuit Et je sais qu´il pourrait y avoir de l´amour
Et on est enfin chez-nous Chez-nous Chez-nous Chez-nous Chez-nous
Peux-tu voir le ciel bleu et ces lumières violettes Elles brillent pour moi et pour toi, j´espère que tu peux les voir aussi Toi et moi, dansant toute la nuit Et je sais qu´il pourrait y avoir de l´amour Je sais que ça pourrait être chez-nous