Accueil  đŸ’ƒđŸŽ€ Paroles de chanson Française et Internationnales

 A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z   0   1   2   3   4   5   6   7   8   9 
Artiste : Tori Kelly
Titre : Sorry Would Go A Long Way
DonÂŽt seem to wanna hold me like you did before
We donÂŽt go out to dinner, ainÂŽt no flowers at my door
You do a lot of talking, thereÂŽs a word you never say

Sorry would go a long way

I stayed up all night waiting, and you forgot to call
And, oh, I feel so lonely, itÂŽs like you donÂŽt care at all
Maybe itÂŽs your ego or just your foolish pride
ItÂŽs like IÂŽm not on your mind

You never tell me that you love me
Oh, what a mess of me youÂŽve made
It wonÂŽt make it all better, wonÂŽt make it okay
But sorry would go a long way

I feel the times are changing, and maybe you are too
IÂŽm the same old me, but youÂŽre a different you
So be a man about it, and admit youÂŽve done me wrong

I just wanted you all along

Oh, you never tell me that you love me
Oh, what a mess of me youÂŽve made
It wonÂŽt make it all better, wonÂŽt make it okay
But sorry would go a long way

And after the heartache, after the hurt
Why is it so hard to say that one word
If itÂŽs really over?

You never tell me that you love me
Oh, what a mess of me youÂŽve made
No, it wonÂŽt make it all better, wonÂŽt make it okay
But sorry would go a long way

Traduction
On dirait que tu ne veux plus me porter comme avant
On ne sort plus pour dĂźner, il nÂŽy a plus de fleurs Ă  ma porte
Tu parles beaucoup, mais il y a un mot que tu ne prononces jamais

« Désolé », ça serait déjà pas mal

Je suis resté éveillée toute la nuit à attendre, et tu as oublié dŽappeler
Et, oh, je me sens si seule, on dirait que tu tÂŽen foutait complĂštement
Que ce soit à cause de ton ego ou de ta stupide fierté
On dirait que tu ne penses pas Ă  moi

Tu ne me dis jamais que tu mÂŽaimes
Oh, regarde dans quel état tu me mets
Ça n’arrangerait pas tout, je n’irais pas mieux
Mais « Désolé », ça serait déjà pas mal

Les choses Ă©voluent, c’est peut-ĂȘtre aussi le cas pour toi

Je suis la mĂȘme, mais toi tu as changĂ©
Alors sois un homme, et admets que tu m’as fait du mal
Je ne voulais que toi, tout ce temps

Oh, tu ne me dis jamais que tu mÂŽaimes
Oh, regarde dans quel état tu me mets
Ça n’arrangerait pas tout, je n’irais pas mieux
Mais « Désolé », ça serait déjà pas mal

Et aprĂšs le chagrin dÂŽamour, aprĂšs la douleur
Pourquoi c’est si difficile de dire ce mot
Si cŽest vraiment fini ?

Tu ne me dis jamais que tu mÂŽaimes
Oh, regarde dans quel état tu me mets
Ça n’arrangerait pas tout, je n’irais pas mieux

Mais « Désolé », ça serait déjà pas mal