Somebody, let me in (Don´t you let me in) I just need a friend (I just need a friend) That´ll ride, that´s a fact (That´s a, that´s a fact) That´ll slide, that´s a fact
I got knives in my back, but it´s time, bitch, I´m back I can´t believe you motherfuckers got the nerve Like look at me like, what the, that´s so absurd (That´s so absurd) Send my grandma some money, it´s for the church This freaky bitch pussy poppin´, she on a Perc´ (Perc´) They say the way I´m livin´, I´ma end up gettin´ hurt You say, "Boy, these hoes always have you in some dirt" Just tell me that you tryna make it work
´Cause I wanna make it right with you (Oh yeah) Gimme a chance, gimme a chance, oh, girl ´Cause I wanna make it right with you (You) Gimme a chance, gimme a chance, oh, girl
´Cause I wanna make it right with you
I just need a friend (I just need a friend) I just wanna get some money, stay up out the niche I just wanna sexy freaky lil´ bitch, suck it with a lotta spit And that pussy got a grip on it And I miss the way you drip on it I´m so crazy, all I do is work your nerves Say you hate me, but you never, ever, ever, ever, ever curse I´m with whatever, whatever occurs (Occurs) Can we get together, girl?
´Cause I wanna make it right with you (Gimme a chance, babe) Gimme a chance, gimme a chance (Oh, oh), oh, girl
´Cause I wanna make it right with you (You, you) Gimme a chance, gimme a chance, oh, girl (Oh, girl) ´Cause I wanna make it right with you
Gimme a chance, babe Oh, oh, girl ´Cause I wanna make it right
Traduction
Quelqu´un, laissez-moi entrer (Ne me laissez pas entrer) J´ai juste besoin d´un ami (J´ai juste besoin d´un ami) Qui sera là, c´est un fait (C´est un, c´est un fait)
Qui sera présent, c´est un fait J´ai des couteaux dans le dos, mais c´est l´heure, salope, je suis de retour Je ne peux pas croire que vous ayez le culot De me regarder comme ça, c´est tellement absurde (C´est tellement absurde) J´envoie de l´argent à ma grand-mère, c´est pour l´église Cette salope dévergondée fait du twerk, elle est sous Perc´ (Perc´) On dit que la façon dont je vis, je vais finir par me faire mal Tu dis, "Garçon, ces salopes t´ont toujours mis dans la merde" Dis-moi juste que tu essaies de faire en sorte que ça marche
Parce que je veux arranger les choses avec toi (Oh ouais)
Donne-moi une chance, donne-moi une chance, oh, fille Parce que je veux arranger les choses avec toi (Toi) Donne-moi une chance, donne-moi une chance, oh, fille Parce que je veux arranger les choses avec toi
J´ai juste besoin d´un ami (J´ai juste besoin d´un ami) Je veux juste gagner de l´argent, rester hors du créneau Je veux juste une petite salope sexy et dévergondée, qui la suce avec beaucoup de salive Et cette chatte a une prise sur moi Et tu me manques la façon dont tu mouilles dessus Je suis tellement fou, tout ce que je fais c´est te taper sur les nerfs
Tu dis que tu me détestes, mais tu ne maudis jamais, jamais, jamais, jamais, jamais Je suis prêt pour tout, quoi qu´il arrive (Quoi qu´il arrive) Pouvons-nous nous retrouver, fille ?
Parce que je veux arranger les choses avec toi (Donne-moi une chance, chérie) Donne-moi une chance, donne-moi une chance (Oh, oh), oh, fille Parce que je veux arranger les choses avec toi (Toi, toi) Donne-moi une chance, donne-moi une chance, oh, fille (Oh, fille) Parce que je veux arranger les choses avec toi