Again, you´re gone Off on a different path than mine I´m left behind Wondering if I should follow You had to go
And, of course, it´s always fine I probably could catch up with you tomorrow
But is this what it feels like To be growing apart? When did I become the one Who´s always chasing your heart?
Now I turn around and find I am lost in the woods North is south, right is left When you´re gone I´m the one who sees you home But now I´m lost in the woods And I don´t know what path you are on I´m lost in the woods
Up ´til now
The next step was a question of how I never thought it was a question of whether Who am I, if I´m not your guy? Where am I, if we´re not together Forever?
Now I know you´re my true north ´Cause I am lost in the woods Up is down, day is night When you´re not there Oh, you´re my only landmark So I´m lost in the woods Wondering if you still care
But I´ll wait For a sign (for a sign) That I´m your path ´Cause you are mine (you are mine)
Until then I´m lost in the woods
(Lost in the woods) (Lost) (Lost) I´m lost in the woods (Lost in the woods) (Lost) (Lost) (Lost) I´m lost in the woods
Traduction
Encore une fois, tu pars Sur un chemin différent du mien Je suis mis à l´écart Me demandant si je devrais suivre Tu as dû partir
Et, bien sûr, ça va toujours bien Je pourrais probablement prendre de tes nouvelles demain
Mais est-ce la sensation que ça produit Quand on se sépare ? Quand suis-je devenu celui Qui court toujours après ton cœur ?
Maintenant je me retourne et m´aperçois Que je suis perdu dans les bois Le nord est le sud ; la droite est la gauche Quand tu pars Je suis celui qui te voit chez moi Mais là, je suis perdu dans les bois Et je ne sais pas sur quel chemin tu es Je suis perdu dans les bois
Jusqu´à maintenant La prochaine étape, c´était de savoir comment Je n´avais jamais envisagé qu´il s´agissait de savoir si... Qui suis-je, suis-je suis ou non ton type ? Où suis-je, est-on ou non ensemble Pour toujours ?
Maintenant, je sais que mon vrai chemin, c´est toi Parce que je suis perdu dans les bois Le haut est le bas, le jour est la nuit Quand tu n´es pas là Oh, tu es mon seul repère Donc, je suis perdu dans les bois À me demander si tu tiens toujours à moi
Mais je vais attendre
Un signe de toi (Un signe de toi) Disant que je suis ton chemin Parce que tu es à moi (Tu es à moi) Jusqu´alors En attendant Je suis perdu dans les bois
(Perdu dans les bois) (Perdu) (Perdu) Je suis perdu dans les bois (Perdu dans les bois) (Perdu) (Perdu) (Perdu) Je suis perdu dans les bois