When the evening sun goes down You will find me hanging round The night life ain´t no good life But it´s my life
Many people just like me Dreaming of old used-to-be´s And the night life ain´t no good life But it´s my life
Listen to the blues they´re playing Listen to what the blues are saying
My life is just another scene From the world of broken dreams And the night life ain´t no good life But it´s my life The night life ain´t no good life But it´s my life
Traduction
Quand le soleil de la convivialitÊ descend Tu vas me trouver Hangin rond ´ La vie nocturne n´est pas sans bonne vie Mais c´est ma vie
Beaucoup de gens comme moi Dreamin ´de ce qui Êtait à l´être Oh, la vie nocturne, il n´est pas sans bonne vie Mais c´est ma vie
Ăcoutez les bleus ils passent Ăcoutez ce que les bleus sont sayin ´
Le mien est juste une autre scène Du monde des rêves brisÊs La vie nocturne n´est pas sans bonne vie Mais c´est ma vie
Ăcoutez les bleus ils passent Ăcoutez ce que les bleus sont sayin ´
Le mien est juste une autre scène Du monde des rêves brisÊs
Et La vie nocturne n´est pas sans bonne vie Mais c´est ma vie
La vie nocturne n´est pas sans bonne vie Mais c´est ma vie