[YoungBoy Never Broke Again] Hello? Pawpaw Huh? Whatchu doin´?
I´m just tryna watch TV, TV watchin´ me Haha, whole lotta nothin´ I miss you I miss you too, man Aren´t you supposed to be comin´ to, um, Southern, for a concert now? Yeah, I´ll see you there I´ma be there, when is it? On the twenty-eighth or twenty-sixth? It´s one of them days, I´ma make sure you know I love you, though, I was tryna make sure I talk to you Okay, I´m glad you called, man, glad you called I love you, Pawpaw I love you too Slime Alright, man (Ooh, ah)
(Ooh, ah)
[YoungBoy Never Broke Again] I just bought a brand-new bezel For to make the hard times look pretty And I came up straight up from the block I watched my grandpa save pennies I wish my grandma was right here standin´ on side of me Had to go through sad times to get it And I know my son´s gon´ be aight, we all gon´ be aight ´Cause I came ´bout my business
[YoungBoy Never Broke Again] Let go my past, I´m movin´ on, everything new, ain´t nothin´ old Put in just way too many costs, and I just bought myself a home
I still can´t think why anybody would just leave me Pistol sparkin´, tryna just leave pussies out where I see How the fuck you want me, but you hide me? I´ma head home ´cause now you way up out a molly Would get you tatted so just like her, you´ll stand on side me Dreams through the storm, I hope a smile always what kind see Feel to see your greatness once they blind me And that nigga must ain´t poppin´ it off, you talkin´ that shit on Twitter I´ma stay my dog ass in my ways, steady screamin´, "Fuck a nigga" My mama cars ain´t never had AC ever since I was little Thank God every card I got in my pocket hold at least one million
[YoungBoy Never Broke Again] I just bought a brand-new bezel For to make the hard times look pretty And I came up straight up from the block I watched my grandpa save pennies I wish my grandma was right here standin´ on side of me Had to go through sad times to get it And I know my son´s gon´ be aight, we all gon´ be aight ´Cause I came ´bout my business
[Sherhonda Gaulden] You see, I´m always with Kentrell, but I rep behind the scenes I love my baby boy, he the wind beneath my wings CT Lee and lil´ Kendell, man, he give them anything
See, your star up in the sky, but see, our star, she on our team I´m sleepin´ through the day because I´m livin´ out my dream And my mama on his side, she the angel on the scene He goin´ to the top because he win by any means He married to this shit, he bought hisself a wedding ring
[YoungBoy Never Broke Again] I just bought a brand-new bezel For to make the hard times look pretty And I came up straight up from the block I watched my grandpa save pennies I wish my grandma was right here standin´ on side of me Had to go through sad times to get it
And I know my son´s gon´ be aight, we all gon´ be aight ´Cause I came ´bout my business
Traduction
[YoungBoy Never Broke Again] Allo? Grand-père ? Ouais ? Qu´est-ce que tu fais ?
J´essaie juste de regarder la télé ; c´est la télé qui me regarde Haha, pas grand-chose, donc Tu me manques Tu me manques aussi, garçon T´es pas censé descendre dans le Sud pour un concert, là ? Si, je te verrai là-bas Je serai là, c´est quand, déjà ? Le vingt-huit ou le vingt-six ? C´est une de ces deux dates, je ne manquerai pas de te le dire Je t´aime quand même, je voulais m´assurer que je D´accord, je suis content que tu aies appelé, mon garçon, je suis content que tu Je t´aime, grand-père Je t´aime aussi
Mon ami Très bien, mon garçon (Oh, ah) (Oh, ah)
[YoungBoy Never Broke Again] Je viens de m´acheter une montre toute neuve Pour rendre jolis les moments difficiles Et je viens tout droit des quartiers J´ai regardé mon grand-père faire des économies J´aimerais que ma grand-mère soit juste là, à mes côtés J´ai dû traverser des moments tristes pour réussir Et je sais que mon fils va s´en sortir, qu´on va tous s´en sortir Je suis venu pour parler de ma carrière
[YoungBoy Never Broke Again] J´oublie mon passé, j´avance, tout est nouveau, rien n´est vieux J´ai engagé trop de dépenses et je viens de m´acheter une maison Je ne vois toujours pas pourquoi tout le monde me quitte Je déclenche mon arme à feu, j´essaie juste de laisser les filles de côté là où je vois Comment ça, tu me veux, alors que tu me caches ? Je vais rentrer chez moi, parce que là, t´es de sortie pour aller "te faire" une amie Tu te ferais tatouer tout comme elle ? Tu resteras à côté de moi Des rêves malgré la tempête, j´espère qu´ils verront toujours mon sourire Je sens ta grandeur une fois qu´ils m´aveuglent
Et ce connard de négro qui cherche la bagarre, tu répands ta merde sur Twitter Je vais rester bien en place, mon pote, je continuerai à gueuler : "J´emmerde les blaireaux" Les voitures de ma mère n´ont jamais eu de générique audio depuis que je suis petit Dieu merci, chaque carte que j´ai dans mes poches, contient au moins un million
[YoungBoy Never Broke Again] Je viens de m´acheter une montre toute neuve Pour rendre jolis les moments difficiles Et je viens tout droit des quartiers J´ai regardé mon grand-père faire des économies J´aimerais que ma grand-mère soit juste là, à mes côtés J´ai dû traverser des moments tristes pour réussir
Et je sais que mon fils va s´en sortir, qu´on va tous s´en sortir Je suis venu pour parler de ma carrière
[Sherhonda Gaulden] Tu vois, je suis toujours avec Kentrell, mais je rappe en coulisses J´aime mon petit garçon, il me donne des ailes I love my baby boy, CT Lee et le p´tit Kendell, mec, il leur donne tout Tu vois, ton étoile là-haut dans le ciel, notre étoile, elle fait partie de notre équipe Je dors toute la journée parce que je vis mon rêve Et ma mère est à ses côtés, elle est l´ange sur scène Il arrive au sommet parce qu´il gagne par tous les moyens
Il est marié à cette merde, il s´est acheté une alliance
[YoungBoy Never Broke Again] Je viens de m´acheter une montre toute neuve Pour rendre jolis les moments difficiles Et je viens tout droit des quartiers J´ai regardé mon grand-père faire des économies J´aimerais que ma grand-mère soit juste là, à mes côtés J´ai dû traverser des moments tristes pour réussir Et je sais que mon fils va s´en sortir, qu´on va tous s´en sortir Je suis venu pour parler de ma carrière