Just took a drag, oh, ain´t it a drag? When you feel like history´s pullin´ you back Yeah, I´ve been runnin´ bare feet in a field Yeah, a dream gon´ bad ´Cause it feels like history´s pullin´ me back
I stayed at the ball and had a good time ´Cause I had some bullshit up on my mind Roll with the tide When I look at her, all I see is you When you look at her, do you see me too?
Does it not occur to you? Do you not prefer the truth? I was in love with you Though I didn´t show the proof
Just took a drag, oh, ain´t it a drag? When you feel like history´s pullin´ you back Yeah, I´ve been runnin´ bare feet in a field Yeah, a dream gon´ bad ´Cause it feels like history´s pullin´ me back ´Cause it feels like history´s pullin´ me back
I hold my hands up for the firing squad And if you want, you can take it all I don´t really know, I can´t give no more Shoot at will Because she shoots to kill, yeah And I´m dyin´ inside
Traduction
Je viens de prendre une bouffée, oh, n´est-ce pas ennuyeux ? Quand tu as l´impression que l´histoire te tire en arrière Oui, j´ai couru pieds nus dans un champ
Oui, un rêve qui tourne mal Parce que j´ai l´impression que l´histoire me tire en arrière
Je suis resté à la fête et j´ai passé un bon moment Parce que j´avais des conneries en tête Je vais avec le courant Quand je la regarde, tout ce que je vois, c´est toi Quand tu la regardes, me vois-tu aussi ?
Ne te rends-tu pas compte ? Ne préfères-tu pas la vérité ? J´étais amoureux de toi Même si je n´ai pas montré de preuves
Je viens de prendre une bouffée, oh, n´est-ce pas ennuyeux ?
Quand tu as l´impression que l´histoire te tire en arrière Oui, j´ai couru pieds nus dans un champ Oui, un rêve qui tourne mal Parce que j´ai l´impression que l´histoire me tire en arrière Parce que j´ai l´impression que l´histoire me tire en arrière
Je lève les mains pour le peloton d´exécution Et si tu veux, tu peux tout prendre Je ne sais vraiment pas, je ne peux plus donner Tire à volonté Parce qu´elle tire pour tuer, oui Et je meurs à l´intérieur